I denti, “i décc”

I denti, “i décc” in Dialetto Bergamasco

La natura ha dotato il nostro corpo di tantissimi e preziosissimi “attrezzi” e fra questi i denti. Proprio a proposito di questi utilissimi e indispensabili frantumatori di cibo, andremo curiosare nei modi di dire dialettali.

Nel dialetto bergamasco il dente viene detto “dét”, al plurale “décc”. Si sa bene come la cura e la pulizia dei denti li preservi dalla carie ma, si sa anche che, inevitabilmente, qualcheduno si possa ammalare e il male che provoca è veramente pressoché insopportabile. Tant’è che viene contemplato anche nei patimenti dell’inferno “..dove sarà pianto e stridore di denti”.. Crederci?

E’ quindi frequente trovare detti e proverbi che facciano riferimento “al mal dè décc” (al mal di denti).

“Fò ol dét, fò ol dulùr” (fuori il dente, fuori il dolore). Anche perché il dente, compreso quello “carolét” (cariato) è sempre associato al dolore. Ben venga allora la protettrice Santa Apollonia (festeggiata il 9 febbraio) che presiede ai denti e “al mal de décc”. L’invocazione popolare dice: “Santa Polònia con ‘n dü gloria, i décc la te conserverà, fin al mond dè là” (Santa Apollonia, con un Gloria, i denti ti conserverà fino al mondo di là). La Santa aveva in realtà un gran da fare nel mondo di qua visto che, in mancanza di prevenzione, i suoi devoti erano spesso alle prese con le torture dentarie.

La soluzione al mal di denti era drastica: levarlo! (ovviamente senza anestesia né tante cure come siamo abituati oggi). Lo “specialista”, spesso anche lo stesso medico condotto, procedeva all’estrazione, con notevole dolore da parte del malcapitato paziente.

A tal proposito è interessante conoscere questo detto: “Se ‘l dét l’è guast bisogna müdaga ol nòm” ( se il dente è guasto bisogna cambiargli nome). Questo perché nel nostro dialetto il termine “dét”, significa dentro, oltre che dente e strappandolo, ol dét non è più dentro, ma fuori, pur restando sempre ü dét”, come spiega l’indovinello: “se l’è dét l’è dét, se l’è fò, l’è fò, ma l’è sempèr dét” (se è dentro è dentro, – se è dente è dente-, se è fuori è fuori, ma è sempre dentro, – dente).

Secondo una pratica propiziatoria da compiersi a estirpazione avvenuta, quando si estrae un dente lo si deve gettare nel fuoco dicendo: “Föch, dàmmen ü növ, dàmen ü stagn, che ‘l düre sent’agn” (Fuoco dammene uno nuovo, dammene uno robusto, che duri cento anni). Per concludere un proverbio: “Chi l’è sènza décc, al patès ol frècc d’ogne tép” (chi è senza denti, soffre il freddo in ogni tempo).

Scrivi Recensione

commenti

VALORIZZIAMO LE NOSTRE TRADIZIONI

Vivere Bergamo

SERVIZIO "GRATUITO" WEB VIVERE BERGAMO

Con questa breve guida ti vogliamo far conoscere l'opportunità di conoscere e partecipare al progetto totalmente gratuito, dedicato a Bergamo, archivio che raccoglie, ordina e semplifica la ricerca nel web, per la promozione turistica di tutti i comuni Bergamaschi.

"Promozione Turistica del territorio"

Cosa è un Portale? La differenza da un sito turistico? Perchè pubblicare la mia pagina?
  • Un portale ti consente di accedere alla tua pagina e modificare le informazioni dal tuo pc.
  • Vivere Bergamo include 243 comuni e raccoglie le informazioni dei vari siti turistici locali
  • Pubblicare la tua pagina significa farsi trovare quando un utente cerca in google attraverso la combinazione di parole chiave
  • La tua attività verrà trovata per categoria e per il nome del tuo comune: es: Negozi , Eventi , Itinerari, Scuole , Articoli , Aziende , Servizi , Locali , Mangiare , Dormire , Associazioni , Artisti , Case , Lavoro

COSA CI DIFFERENZA DAI SITI TURISTICI LOCALI?

Vivere Bergamo ha sviluppato uno strumento web di raccolta dati dove ogni utente può pubblicare e segnalare le informazioni in modo semplice. Ogni categoria presenta un formulario personalizzato per la compilazione dei dati. Una volta verificata la pagina e messa online dal nostro Staff, si può accedere attraverso la propria area utente, con i codici ricevuti via email e aggiornare le informazioni in tempo reale dal proprio Pc.

 

Confermiamo la nostra piena disponibilità per collaborare con siti e portali locali in modo da migliorare l'informazione di ogni comune attraverso la condivisione mediatica.

 

VALORIZZAZIONE DEL TERRITORIO COMUNALE

Caratteristica fondamentale del portale è la presenza in ogni pagina che parla del tuo paese di una tastiera dedicata, l'utente in modo immediato, leggendo un articolo, trova le informazioni del comune, questo semplifica la navigazione e fa scoprire nuove realtà del territorio semplicemente navigando tra i nostri portali.

ArabicChinese (Traditional)EnglishFrenchGermanItalianRomanianRussianSpanish
No announcement available or all announcement expired.
Info